I had a very difficult conversation with a student I met today. As soon as he learned I am American, he launched into an attack on George W. Bush that strangely felt like an attack against me. Maybe it was his confrontational tone, maybe it was my inability to "defend" myself or state clearly my position (given that my Portuguese is barely good enough for idle chit-chat.) Whatever it was, I struggled through that conversation for a full hour. I continually affirmed to him that, though I am having trouble understanding everything he is saying, I really want to. Though I meant that when I said it, it is also true that I found myself, at numerous points of the conversation, longing for its end.
What made the conversation so difficult was that my friend seemed unable or unwilling to separate me from the country that George Bush leads. I felt offended. Which was a terribly awkward position to be in because it caused me to react defensively. Never have I imagined taking a defensive posture when it comes to critiques of the United States or George Bush! But I tried (with great difficulty, mind you, because I'm trying to do this in a language I've studied only 6 months) to explain that there are a number of Americans who would agree with what he was saying. Over half of the country disapproves of President Bush and there are very many, including me, who feel and regularly express the same kind of outrage he feels toward my government. He didn't seem too convinced.
When I told him there is going to be an election in November in which Bush will be defeated, he said it doesn't matter. Again, I found myself defending my country. "Eu tenho esperan?a por meu pais" I said. ("I have hope for my country.") But he responded by saying that there is no way the problem of America can be solved. To illustrate his point, he went biblical, comparing America to the beast in Revelation. I have no disagreement with that political interpretation of the apocalypse, nor with identifying empires like the United States with the vanquished beast. I had heard (and made) this argument many times before. But suddenly, when I (an American) heard this being argued by him (a Brazilian), the issue was no longer one of self-assured armchair polemics. I realized that, in his mind, and perhaps accurately so, I too am implicated. I am a citizen of the United States. I am a beneficiary of the beast's wealth and power. Therefore, when Revelation speaks of the beast being killed, I have to wonder: where in the story am I?
In the end, despite opening me up to this new level of discomfort, none of my friend's points were new to me. His arguments against American imperialism, against its people's exorbitant and wasteful wealth, and against its president's war in Iraq are arguments I endorse and have myself made. The points he made were no different from what I casually read in The Nation and comfortably regurgitate among friends. But that is the difference - not the points I make but the way I make them. When I say the same things my Brazilian friend says, I do so from a position of privilege, with the luxury of casual comfort. I have nothing on the line except for my own conscience, my own sense of right and wrong. Relatively speaking, the depth of my outrage is pretty shallow.
The depth from which my Brazilian friend draws his ire is the abyss of poverty and despair. He lives the existential nightmare of knowing he belongs to a part of the world that the reigning superpower can and does think of as dispensable. He is traumatized because he and every single person he knows is the victim of American indifference.
At the end of the conversation he said something that seemed very important because it immediately followed numerous points about how disastrous America's policies are for people in Brazil who are hungry and suffering. I reached longingly for his conclusion, repeatedly pressing him to express it in a way that I could fully understand. After many unsuccessful attempts, he finally boiled it down to its most heartbreakingly simple form: "George W. Bush pensa que eu sou um animal," he said. ("George W. Bush thinks I am an animal.")
I was stunned into silence. Pure silence. My throat went dry and an immense sadness overcame me. I have always found Bush's presidency irritating, but never have had to experience it as dehumanizing. I could sense that the pain my friend felt was real. It was authentic. It was tangible. Here before me, sitting less than three feet from where I sat, was a young man no older than me who has suffered more than I will ever have to imagine suffering. Here was a man who lives with the physical and psychological pain of a "third-world" existence in a "first-world" planet.
After a long pause, during which we simply gazed intently at each other, I could think of only one thing to say. Not so much any more by way of defense or apology, but now simply in an awkward attempt to love a trampled brother, I said to him: "Eu na? penso que voc? ? um animal." ("I don't think you are an animal.")
Posted by agapenow
at 12:01 AM EDT
Updated: Saturday, 3 July 2004 12:39 PM EDT